10/12/14

Choies review


Hace unas semanas recibí un e-mail de la marca Choies en el que me proponían una colaboración y acepté sin dudarlo ni un segundo. Choies es una de las tiendas de moda on-line con más variedad de prendas y mejor nombre entre los amantes de la moda. El motivo es que desde siempre han contado con los blogueros y su influencia para darse a conocer, algo que gusta mucho entre el público ya que demuestra sentido común y preocupación por sus clientes (que al final y al cabo son en gran parte blogueros, instagrammers o tuiteros).

A few weeks ago I received an e-mail from Choies in which they asked me if I wanted to collaborate with them and I accepted right away. Choies is one of the on-line shops with the biggest variety of designs and best reputation among fashion lovers. The reason for that is that from the very beginning, the brand took into account bloggers and their influence, something that the audience really appreciates since it shows common sense and a how they take care of their costumers (which mostly are bloggers, instagrammers or Twitter users).

Bomber jacket, 22.46€ 

Me dieron la oportunidad de escoger prendas por valor de 30 dólares entre todo su catálogo, y elegí esta chaqueta estilo bomber y unos calcetines deportivos.
La bomber es un capricho que tenía desde que Zara sacó las suyas hace un par de años y que nunca me atrevía a pagar porque son de un material muy ligero. Lo que más me gustó de este modelo son los detalles florales en las mangas y los detalles en dorado.
Os recomiendo que si queréis comprar esta prenda optéis por escogerla por lo menos dos tallas más grande a vuestra talla habitual. A mí me llega por la cintura (pese a que debería llegar por la cadera) precisamente porque no aumenté de talla.

They gave me the opportunity to pick up pieces for the value of 30 dollars among their whole catalogue, and I chose this bomber jacket and some sporty socks.
The bomber jacket is a craving I've had since Zara came up with its own version a couple of years ago. I never ended up buying any because the material is really light and thin. This jacket is also very light but I really liked the floral details on the sleeves and the golden hardware.
In case that you want to purchase this garment I'd advise you to size up at least two sizes from your usual size. My jacket comes at about my waist (instead of at my hips, where it's supposed to sit) because I didn't size up.


Es posible que a muchos os parezca raro que haya gastado el dinero en calcetines, pero son un accesorio al cual he empezado a dar importancia hace poco y por el cual no estoy dispuesta a pagar mucho (y a veces son bastante caros). Por eso, escogí este modelo clásico deportivo, que creo que es al cual le sacaré más partido y que llevaba bastante tiempo en mi lista de deseos.

You might think that it's weird that I spent the voucher on socks, but they're an accesory that I've just recently started to pay attention to and for which I'm not willing to pay a lot of money (and they can be expensive sometimes). For that reason I chose this classic sporty design, which I think I will wear a lot and that had been on my wishlist for quite some time.

 Socks, 4.31€

El pedido tardó casi un mes en llegar a casa y cada prenda venía en una bolsa de plástico y todo perfectamente empaquetado. En cuanto al trato con ellos, siempre ha sido muy fácil y han sido muy atentos. Choies me ha ofrecido una de las mejores experiencias con tiendas asiáticas que he tenido hasta ahora y desde aquí os la recomiendo.
Además, las prendas han llegado justo a tiempo para ser una especie de regalo de navidad y eso es lo que ha inspirado estas fotos. Espero que os hayan gustado :-)

The order took almost one month to arrive home and each garment came in its own plastic bag, all perfectly packaged. Regarding the contact with them, it was always very easy and they were very caring. Choies offered one of the best experiences with Asian on-line shops I've had so far and I definitely recommend it to you.
Also the pieces arrived just in time to be some kind of Christmas present and that's the concept behind these pictures. I hope you liked them :-)

6/12/14

Camo and mesh | Outfit of the day


Este es el último de mis conjuntos atrasados que tengo fotografiados, y lo llevé a mediados de octubre cuando empezó a hacer frío (aunque comparado con las temperaturas de ahora no era para tanto).
El look es una mezcla de muchas de mis prendas favoritas: jersey corto, top de rejilla, esos pantalones deportivos y la chaqueta militar. Simplemente me encanta cómo queda junto.

This is my last photographed delayed outfit and I wore it back in the middle of October, when it started to be cold (even though it doesn't feel like it was that cold compared to the current temperatures).
The look is a mix of many of my favourite pieces: the cropped sweater, a fishnet top, those sporty trousers and the camo jacket. I just love how it all looks together.

Jacket/Chaqueta: thrifted/segunda mano (0,60€) | Hoodie/Sudadera: thrifted/segunda mano (2€)
Sweater/Jersey: Bershka (4,99€) | Top: thrifted/segunda mano (8€) | Joggers/Pantalones: New Yorker (10€)
Sneakers/Zapatillas: local store/tienda local (5,99€) | Earrings/Pendientes: I am (2€) | Necklace/Collar: Claire's (1,95€)


Los labios rojos, las trenzas y la bisutería son, en mi opinión, los que le dan toda la personalidad al conjunto. Además, éste es sin duda mi look de belleza favorito.

The red lips, the braids and the jewellery are bring a lot of personality into the outfit, in my opinion. Plus this is my absolute favourite beauty look.


Debajo del jersey corto llevaba este top de rejilla que le da un toque distinto al conjunto, aunque se vea poco. Además, es una capa más con la que abrigarse.
Y hablando de capas, no sé si os habréis fijado en que debajo de la chaqueta llevaba una sudadera. Además de quedar bien, consigue transformar una chaqueta ligera en un abrigo decente para el frío.

Under the cropped sweater I was wearing this fishnet net top that gives a different vibe to the outfit, even if you can barely see it. Plus it's one more layer to keep you warm.
And speaking of layers, you may have noticed that I was wearing a hoodie under the jacket. Other than looking good, it also allows to transform a light-weight jacket into a decently warm coat for the cold weather.


Como siempre os digo pero nunca puedo cumplir, a lo largo del nuevo mes espero poder encontrar tiempo para publicar más a menudo. La verdad es que echo de menos dedicar tiempo al blog, que es una de mis pasiones. ¡Nos vemos pronto! (o eso espero).

As I always tell you but I never manage to accomplish, I hope I will be able to find time along the new month to update more frequently. I actually miss a lot dedicating time to the blog, which is one of my passions. See you soon! (hopefully).


23/11/14

Red and silver | Outfit of the day


En mi wishlist de noviembre os dije que quería una chaqueta Adidas. Aunque aún no he encontrado el modelo clásico en blanco y negro que quería, hace unas semanas me encontré con esta chaqueta (también de Adidas) en rojo con detalles plateados que me encanta. 
Llevé este conjunto a finales de octubre, cuando el buen tiempo permitía salir a la calle con el estómago al aire. 

On my November wishlist I told you that I wanted an Adidas jacket. Even though I haven't found the classic black and white model that I wanted, a few weeks ago I found this jacket (by Adidas too) in red with silver details that I love.
I wore this outfit by the end of October, when the warmer weather allowed me to go out with my belly showing.

Jacket/Chaqueta: thrifted/segunda mano (0,50€) | Crop top: flea market/mercadillo (2€) | Jeans: New Yorker (10€)
Sneakers/Zapatillas: thrifted/segunda mano (2€) | Chain/Cadena: Claire's (1€) | Hoops/Aros: Primark (1,50€) 
Watch/Reloj: flea market/mercadillo (4€)


Tengo que admitir que con este look me recuerda a algo que llevaría un mafioso de sport o un traficante de drogas, y seguro que a vosotros también. Pero me he dado cuenta de que últimamente me inclino hacia la estética de grupos marginales, no sé muy bien por qué.

I must admit that this look reminds me of something a mafioso or a drug dealer would wear, and I'm sure it rings a bell for you as well. But I've realized that lately I've been gravitating towards the aesthetic of marginal social groups, I'm not really sure why.


Espero que os haya gustado este conjunto y os prometo que dentro de poco empezaré a publicar outfits apropiados para las temperaturas del otoño. ¡Nos vemos pronto!

I hope you liked this outfit and I promise I will be posting very soon outfits which are more appropriate for the Fall weather. See you soon!

10/11/14

Blue velvet | Outfit of the day


Esta camiseta de terciopelo azul es una de mis piezas favoritas y a la vez una de mis peores pesadillas estilísticas: me resulta muy difícil combinarla y por eso me la pongo muy poco. Será porque no estoy acostumbrada a llevar prendas de color y porque no termino de verla ni con looks de verano ni con conjuntos más abrigados.
Cuando hace unas semanas el tiempo fue una mezcla extraña entre verano y otoño (veroño, como lo han bautizado) vi la oportunidad perfecta para llevarla. 

This blue velvet t-shirt is one of my favourite pieces and at the same time, one of my worst style nightmares: I find it very difficult to style and for that reason I almost never wear it. That might be because I'm not used to wearing coloured garments or because I don't really see it appropriate for summer looks nor for cold-appropriate outfits.
A few weeks ago when the weather was a weird mix between Summer and Fall, I saw the perfect opportunity to finally wear it.

Top: thrifted/segunda mano (2€) | Skirt/Falda: Primark (7€) | Shoes/Zapatos: c/o Rosewholesale 
Hoops/Aros: Primark (1,50€) | Choker/Collar: DIY | Chain/Cadena: eBay (1€)  | Watch/Reloj: flea market/mercadillo (4€) 


Últimamente he estado obsesionada con las gargantillas y el estilo noventero que le dan a cualquier conjunto al instante. Ésta en concreto la he hecho yo con una cuerda de un collar y un corazón de una pulsera que nunca me ponía por separado, y que ahora uso muchísimo.

Lately I've been obsessed with chokers and the instant 90s vibe that they give to any outfit. This one in particular I made myself with a cord from a necklace and a heart-shaped charm from a bracelet that I never wore separately and that I use a lot now.


Estos botines son muy cómodos, tanto que los uso para ir a la universidad en conjuntos como éste. Recurro a ellos cuando ningún otro calzado consigue crear contraste con el estilo general del look (y cuando me apetece estar un poco más alta, para qué voy a mentir).

These ankle boots are really comfortable, so much that I wear them to university in outfits like this one. I pick them up whenever no other shoe of mine can create a contrast with the general style of the look (and also when I feel like being a little bit taller, not going to lie).